9月29日上午,中法文学对话会暨“大师对话”五周年纪念活动在我校镜湖校区图书馆报告厅举行。中国社科院文学研究所党委书记张伯江研究员、广东外语外贸大学原校长黄建华教授、中国社科院文学研究所比较室主任董炳月研究员、我校校长徐真华以及来自法国、新加坡的中外专家学者等人出席了本次大会。会议由学校副校长朱文斌主持。
徐真华致对前来参加此次活动的来宾致以热烈的欢迎,他指出,戴高乐将军说过,中法两大民族都对对方怀有深厚的仰慕和尊重,两国间存在的明显默契总有一天会发展成一种越来越深厚的合作,中法两国各具特色的文化深深吸引着对方人们。他期待此次中法文学的交流与碰撞擦出更多的文化,期待两国代表带来的最具代表性作品的展示。
本次活动邀请了中法两国研究机构、文博机构和高校近40名学者,以及作家、汉学家、硕博士生齐聚一堂,展开了中法古典文学、现代文学、当代文学及比较文学学术研讨,以中国文学在法国、法国文学在中国、中法文学的相互借鉴与影响为主题,探讨中法两国文学各自的特色以及相互交流的历史。
会议期间还进行中法作品互荐,由中方代表向法方推荐近40年中国最有代表的十部作品,法方代表向中方推荐近40年来法国最有代表性的十部作品,通过这种形式,推动中法两国在当代文学和翻译领域上的交流。包括让·艾什诺兹的《午夜版》、皮埃尔·米雄的《冬季传说》、帕斯卡·基尼亚尔的《符腾堡的沙龙》、帕特里克·莫迪亚诺的《为了让你不在此迷路》、洛朗·比奈的《语言的第七个功能》、路遥的《平凡的世界》、陈忠实的《白鹿原》、蒋子龙的《农民帝国》、古华的《芙蓉镇》、阿成的《棋王》等。
会上,黄建华教授还向我校赠送了其亲自编写的汉法大词典。
据悉,自2014年以来,我校已成功承办了5届“大师对话:鲁迅与世界文豪”系列活动,包括有“鲁迅对话雨果”、“鲁迅与托尔斯泰”、“鲁迅与泰戈尔”、“鲁迅与夏目漱石”、“鲁迅与但丁”,连续五年的对话活动,在中国语相关各国的文学界,架起了一座文学交流的桥梁。此次的“中法文学对话会”作为“大师对话”的延伸活动,把对话从个别大事扩展到两国文学,通过双边文学对话,拓展对话的领域,促进了交流,增加了理解,传播了文化。